الموضوع
:
قصائد مترجمة للشاعر البلغاري بويكو لامبوفسكي
عرض مشاركة واحدة
23 / 04 / 2013, 58 : 12 PM
رقم المشاركة : [
3
]
خيري حمدان
أديب وقاص وروائي يكتب القصة القصيرة والمقالة، يهتم بالأدب العالمي والترجمة- عضو هيئة الرابطة العالمية لأدباء نور الأدب وعضو لجنة التحكيم
رد: قصائد مترجمة للشاعر البلغاري بويكو لامبوفسكي
اقتباس
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة arouba shankan
[glow1=660000]
الخوف يهاجم الأبواب الصامتة
[/glow1]
لا ترحموني –الأخير قد يصبح الأول
لكنّكم لن تكونوا الأول ولا الأخير
ستنساب حياتكم كشحم الشمع
لكنّي أنا – المخطئة، أحترق شابّة سويّة
وأنتم كجيفة تتعفنون على قيد الحياة
إذا لم تموتوا
في القريب العاجل
كمدًا وحسرة.
الإنسانية تتشابه في المشاعر أينما وجد الإنسان
شكرا أ.خيري حمدان ونافذة الأدب البلغاري التي تفتحها لنا بين الحين والآخر
تُمتعنا وتفيدنا
تحيتي
الأديبة العزيزة عروبة شنكان.
شكرًا لقراءتك وأتمنّى أن نتمكن من إثراء الثقافة العربية بالمزيد من الترجمات.
خالص المودّة.
خيري حمدان
مشاهدة ملفه الشخصي
البحث عن كل مشاركات خيري حمدان